Великие о Стендале

Ортега-и-Гасет (испанский философ)
«Стендаль всегда рассказывает, даже когда он определяет, теоретизирует и делает выводы. Лучше всего он рассказывает»

Симона де Бовуар
Стендаль «никогда не ограничивал себя описанием своих героинь как функции своего героя: он придавал им их собственную сущность и назначение. Он делал то, что мы редко находим у других писателей - воплощал себя в женских образах».




Стендаль. Люсьен Левен (Красное и Белое)

11

Гусаром в 1794 году, восемнадцати лет от роду, Тонер Филото принял участие во всех кампаниях революции. Первые шесть лет  он   сражался  с энтузиазмом, распевал
марсельезу. Но Бонапарт сделался консулом, и вскоре хитрый ум будущего подполковника заметил, что неловко распевать ежечасно марсельезу; он оказался поэтому первым в полку поручиком, получившим крест. При Бурбонах он впервые пошел к причастию и стал офицером ордена Почетного Легиона.
Теперь он приехал на три дня в Париж — напомнить о себе нескольким низшим по чину друзьям, между тем как 27-й уланский полк совершал переход из Нанта в Лотарингию. Будь Люсьен немного сообразительнее, он упомянул бы о влиянии, которым пользуется его отец в военном министерстве. Но он не замечал вещей этого рода; подобно пугливой лошади, он видел несуществующие опасности и, наряду с этим, имел смелость кидаться им навстречу.
Узнав, что на следующий день г-н Филото уезжает дилижансом, чтобы нагнать свой полк, Люсьен попросил у него разрешения поехать вместе с ним. Г-жа Левен была немного удивлена, увидев, как из коляски сына, которую она велела подать под свои окна, выгружают все чемоданы и отправляют их к дилижансу.
Во время первой же остановки на обед подполковник сухо отчитал Люсьена, взявшего в руки газету.
— В Двадцать седьмом приказом по полку запрещено господам офицерам читать газеты в общественных местах. Исключение сделано лишь для органа военного министерства.
— К чорту газету! — весело воскликнул Люсьен. — Сыграем в домино на вечерний пунш, если только лошадей уже не впрягли в дилижанс.
Как ни был молод Люсьен, у него, однако, хватило сообразительности проиграть шесть партий кряду, вследствие чего, садясь в экипаж, славный Филото был совершенно покорен. Он находил, что у этого франта недурной характер, и принялся объяснять ему, как следует вести себя в полку, чтобы не производить впечатления желторотого птенца. Этот образ действий представлял собою почти полную противоположность изысканной вежливости, к которой привык Люсьен. Ибо в глазах господ Филото, как и в монашеской среде, изысканная вежливость считается признаком слабости: необходимо в первую очередь говорить о себе и о своих преимуществах, необходимо преувеличивать их. Между тем как наш герой с грустью и с величайшим вниманием слушал его, Филото уснул глубоким сном, и Люсьен мог дать волю своим мечтам. В конечном итоге он был счастлив открывавшейся перед ним возможностью  действовать   и увидеть нечто новое.

Возврат к списку

aa