Великие о Стендале

Ортега-и-Гасет (испанский философ)
«Стендаль всегда рассказывает, даже когда он определяет, теоретизирует и делает выводы. Лучше всего он рассказывает»

Симона де Бовуар
Стендаль «никогда не ограничивал себя описанием своих героинь как функции своего героя: он придавал им их собственную сущность и назначение. Он делал то, что мы редко находим у других писателей - воплощал себя в женских образах».




Стендаль. Люсьен Левен (Красное и Белое)

329

Начальник управления косвенных налогов, сидевший около входной двери, машинально сказал курьеру:
— Вот господин префект. Префект поднялся из-за стола.
— Мне нужен не префект де Серанвиль, — напыщенно-грубым тоном возразил курьер, — а докладчик прошений, господин Левен.
«Какое унижение! Я больше уже не префект!» — пронеслось в голове у г-на де Серанвиля, и он опустился в кресло. Опершись локтями на стол, он закрыл лицо руками.
— Господину префекту дурно — воскликнул генеральный секретарь и взглянул на Люсьена, словно прося у него извинения за человеколюбие, которое он проявлял, обращая внимание на состояние префекта.
Префект в самом деле был в обмороке; его подхватили на руки и усадили у открытого окна.
Люсьен между тем удивлялся незначительности содержания доставленной курьером депеши. Это было длинное письмо министра, посвященное мужественному поведению Люсьена в Блуа; министр собственноручно приписал, что виновники бунта будут розысканы и подвергнуты строгому наказанию, а также, что он, министр, прочел письмо Люсьена в совете, в присутствии короля, и что все отнеслись к письму как нельзя лучше.
«А о здешних выборах ни слова! — подумал Люсьен. — Стоило ради этого гнать курьера!»
Он подошел к распахнутому окну, у которого усадили префекта; г-ну де Серанвилю натирали виски одеколоном; вокруг все повторяли одну и ту же фразу: «Переутомление, вызванное выборами...»
Люсьен сказал несколько подобающих слов и попросил разрешения на минуту удалиться с г-ном Коффом в соседнюю комнату.
— Допускаете ли вы, — спросил он Коффа, протягивая ему депешу министра, — чтобы из-за такого письма посылали курьера?
Он углубился в чтение письма от матери, которое быстро прогнало улыбку с его лица. Г-же Левен казалось, что жизнь ее сына находится в опасности и, прибавляла она, «из-за столь грязного дела». «Брось все и возвращайся... Я здесь одна; твоего отца соблазнило честолюбие, он уехал в Авейронский департамент, за двести миль от Парижа, рассчитывая, что там его изберут депутатом».
Люсьен поделился этой новостью с Коффом.
— Это и есть письмо, из-за которого сюда погнали курьера. Госпожа Левен, вероятно, потребовала, чтобы письмо было доставлено вам как можно скорее. В общем дела здесь не слишком веселые. Мне. кажется, вам следует вернуться к этому иезуитику, который помирает от заглушённой ярости. Я, со своим важным видом, могу только ухудшить его состояние.

Возврат к списку